后一页 前一页 回目录 侦探小说 |
“搞定了!”她一走进屋子就喊道。屋里两个女人的谈话暂时停了下来但余韵未衰。凯茨好像第一次见到莫伊拉似地看着她。莎利的出现刚好使她摆脱窘境,阻止了凯茨对莫伊拉说她被强奸这件事属于所有妇女该管的范围。 “你们那儿已经搞到了五个化名,对吗?”莎利说,“我这里有十三个名字,还有三个在迈克·尼克森的系统里解读,他们所做的和我们一样。我还打过电话到其他两个竞赛服装公司,他们都没有这三个名字。” 凯茨嘴里咕哝道:“所以我们就只剩下八个名字了,那五个肯定是伯克。” “正确!看来我们七十五分钟的工作成果还不赖,嗯?” “不仅如此,”凯茨说,“看来我们离大功告成不远了!我能用一下你们的电话吗?” 她拨通了汤姆·麦金尼斯的电话,他向她问了早安,语气中带着些许爱意。“早上好,汤姆。我们基本搞定了,现在只剩三个名字了。” “你是打算现在跟我说呢,还是发传真给我?” “就三个名字和地址,汤姆……” “好吧,开始吧。邮件分拣中心那边情况怎样?” 凯茨开始念了,眼睛紧紧盯住了一行行的字。第一个名字是文森特·平克,地址是南海的布雷菲尔德高层区。第二个名字是伦纳德·布雷菲尔德,地址是特雷斯的马格诺利亚街。最后一个是E·李·文森特,地址是巴克斯的平克尼山大街十七号。 “这个混蛋在和我们玩愚蠢的文字游戏!”她喘了口气说。 “时间不会太长的,”麦金尼斯说,“那么,邮件分拣中心那边进展得如何了,凯茨?” “还不太清楚,长官。我和他们线上的一位经理谈过了,他叫彼得·杰克逊。据杰克逊说,弄那些奇怪的信并不难,可要是总能偷到表格不容易。所以我们又回到机房人员那儿去查,不过我敢拿我的工资打赌他们是很清白的。” “为什么伯克要去偷那些表格呢?”麦金尼斯问。 “为了搞到地址。” “凯茨?” “你的意思是他只要……” “看看它们,明白了吧!” “上帝啊!” 长时间的沉默,话筒两端都在思考。南安普敦和布赖顿的公共电话线路发出蜂鸣声。 “好吧,凯茨。我们已经搞到了八个变换位置的地址和姓名的字谜。这个伯克要么是和我们玩游戏,要么他简直就是一个十足的蠢蛋。” “那么我是继续我的调查呢还是必须先搞清楚那些信呢,汤姆?” “你和迪本把信的事作个了结吧,凯茨,你们已经办着呢。我和督察就拿着这些地址在布赖顿跟那个兔崽子玩玩。” “好的!” “我说姑娘,我敢肯定布莱克赛会爱上你的。” “我也肯定。” “十点半开始每半小时给我打一个电话。” “没问题,老板。”她还在等着。 麦金尼斯又说话了,非常的谨慎。“那剩下的就是伯克是如何能看到那些邮件了,你明白吗,凯茨?” 凯茨放下了电话,眼神有点空洞。她开始和莫伊拉说话时眼睛还看着那部电话机。真有意思。要是她们不能想出来那只禽兽是怎么样偷信的,这件工作又谈何容易呢?现在她们不得不去想他是用什么办法去看信的。 “警探说伯克并没有给信作记号,莫儿。他只是偷看了一下,然后把那些地址记到自己的本上。有何高见?” “用蒸汽的老办法?你的意思是烧一壶沸水?” “可能吧。” 莎利笑了起来。“听上去好像是在偷看男朋友的情书!” “对!”凯茨说,“怎么看信,这是个问题。如果我们知道他是怎么看的,我们也就知道他在哪儿看。如果我们能猜出来他的手段,恐怕伯克今天就会落网了。” “再来点咖啡吗?”莎利问。 “为什么不呢?”凯茨说,说着看了看莫伊拉。这是个奇怪的早晨,凯茨的一天从凌晨四点十五分开始的,现在已经快十点钟了,她感到饥肠辘辘。看来当初没有吃那个熏肉黄油面包是个错误,莫伊拉当时也没怎么碰她自己的那份儿。她们当时一直在谈论着…… “莫儿,在那家咖啡馆里我们都谈论了些什么?” “今天早上吗?” 凯茨白了她一眼。 “你是说今天早上!我不记得了。是跑步吧?你说你不想吃熏肉黄油面包,还说它会使你发胖。” “可是我们谈的到底是什么?” “送报纸。”莫伊拉说。 “我们都送过星期天的报刊……” “邮包死沉死沉的。” “你总是一次背两包,莫儿,是你说的。而我却总是还得再回一趟店里。” “去拿你的第二包。” “提问,莫伊拉!” “什么?” “邮递员要送多少信?” “我猜,不少。” “可是,莫伊拉,邮包有多少呢?” 她径直向电话机走去。 |
后一页 前一页 回目录 侦探小说 |